Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bập bỗng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bập bỗng" is an adjective that describes a way of moving or a condition that is unstable or fluctuating. It can refer to someone walking in a hobbling manner, especially on uneven surfaces, or it can describe something that changes frequently or unpredictably.

Usage Instructions:
  • You can use "bập bỗng" to describe a person's walking style, especially if they are having difficulty walking steadily.
  • You can also use it to describe situations where things are not consistent or where there are fluctuations, such as productivity in work or the weather.
Examples:
  1. Walking Example: "Đi bập bỗng trên đường ghồ ghề" translates to "Hobbling on an uneven path." This means someone is struggling to walk smoothly because the ground is not flat.
  2. Productivity Example: "Năng suất bập bỗng" translates to "Fluctuating productivity." This means that the amount of work done is not stable and varies over time.
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "bập bỗng" can be used metaphorically to describe emotional states or situations that are unpredictable. For instance, you might say "Tâm trạng của ấy thường bập bỗng," which means "Her mood is often fluctuating."

Word Variants:

There are no direct variants of "bập bỗng," but similar phrases can convey related meanings, such as: - "Lập lờ" (unclear, indecisive) - "Thất thường" (irregular, erratic)

Different Meanings:

While "bập bỗng" primarily describes an unsteady way of walking or fluctuating conditions, it can also imply a sense of instability or lack of consistency in various contexts, like emotions or performance.

adj
  1. Hobbling
    • bước chân bập bỗng
      a hobbling pace
    • đi bập bỗng trên đường ghồ ghề
      to hobble on an uneven path
  2. Fluctuating
    • năng suất bập bỗng
      fluctuating productivity

Similar Spellings

Words Containing "bập bỗng"

Comments and discussion on the word "bập bỗng"